Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

terça-feira, 24 de agosto de 2010

que saudade, que dor




Bridge Over Troubled Water

When you're weary
Feeling small
When tears are in your eyes
I will dry them all

I'm on your side
When times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you

I'll take your part
When darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

Sail on Silver Girl,
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way

See how they shine
If you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind

Ponte Sobre Águas Turbulentas


Quando você tiver cansada
Se sentindo pequena
Quando houver lágrimas nos teus olhos
Eu irei exugar todas elas

Eu estou do teu lado
Quando o tempo se tornar rude
E os amigos não puderem ser encontrados
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Eu irei me colocar
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Eu irei me colocar

Quando você estiver pra baixo
Quando você estiver na rua
Quando o anoitecer vier tão forte
Eu irei confortar você

Eu ficarei ao teu lado
Quando a escuridão chegar
E o sofrimento estiver ao redor
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Eu irei me colocar
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Eu irei me colocar

Navegue, Garota prateada
Navegue
Sua vez chegou, para brilhar
Todos teus sonhos estão a caminho

Veja como eles brilham
Se você precisar de um amigo
Eu estarei navegando ao teu lado
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Eu irei confortar tua mente
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Eu irei confortar tua mente

Café ou cicuta?


2 comentários:

  1. Gostei do visual novo. Ficou bem limpo!!!

    PS: Confesso que pensei "Ficou bem Clean", mas como sou contra estrangeirismos dentro da língua portuguesa...

    O cabeçalho estendido ficou melhor de ser visualizado... É tu que estás pousando no estilo "O Pensador de Auguste Rodin"
    ou é foto da internet?

    ResponderExcluir
  2. Obrigado! Gostei também ! Ora, ficou "clean" mesmo e quando vc pensou, já disse o estrangeirismo.... Não sou eu na imagem, ela é uma gravura da internet. Rodin é show hein? Vi uma exposição das obras dele ,aqui em Salvador, e embora educada a só olhar e não tocar, que vontade que deu de por as mãos em algumas...rsrs

    ResponderExcluir